Китайская бабушка (фильм 2009) смотреть онлайн
В самом сердце маленького провинциального городка, где время кажется застыло, стоит дом, давно утративший свою былую красоту. Он – это отражение самой жизни его жителей: ветхий, потрескавшийся, будто уже не способный справиться с тем грузом, который на него возложен. В этом доме живут пенсионеры, люди, для которых каждый новый день становится борьбой за выживание. Пенсия – это их единственный источник дохода, а этот источник настолько скромен, что с его помощью можно разве что угадать, как пройти очередной месяц, стараясь не думать о будущем, которое не сулило им ничего хорошего.
Жизнь этих людей похожа на бесконечный круговорот однообразных дней. Утром они просыпаются, уставшие, но с нуждой в их глазах, которая не проходит. Они монотонно занимаются тем, что им по силам: мыть полы, варить супы, подметать в сарае, заново обклеивать окна старой бумагой. И, как бы не хотелось им изменить свой мир, они понимают, что для этого нет ни сил, ни средств, ни надежды. Это не жалоба – это просто суровая реальность. Этот дом стал их крепостью, и, как бы он не разрушался, его стены предоставляли защиту от мира, который был слишком жесток и нещаден к тем, кто не может себе позволить ни малейших излишеств.
Но вот как бывает в жизни: порой одна встреча, одно событие способно повернуть привычный порядок вещей, нарушить этот хрупкий баланс. И для этих людей такой момент наступил, когда к местной женщине по имени Лена приехала её сестра. С виду обычная женщина, однако её появление в этом унылом, неухоженном городке было как яркая вспышка, освещающая всё вокруг. Она была совершенно другой – не такой, как все, кто жил здесь, и её внешность, и её манеры, и, что главное, её мироощущение. Из простого появления незаметной незнакомки для местных жителей превратилась целая эпоха перемен.
Эта женщина, Анна, как оказалось, была страстной поклонницей китайской культуры. Для неё этот древний и многогранный мир был не просто увлечением, а настоящей страстью. Она не могла жить без шелков, без фэн-шуя, без изысканных китайских благовоний, которые приносили ей покой и умиротворение в этом мире, полном хаоса и борьбы за существование. Она как будто не принадлежала к этому месту, как если бы её души и тело были призваны сюда лишь для того, чтобы превратить всё вокруг в нечто иное, более красивое, гармоничное и глубокое. Анна будто была пришелицей из другого мира, где каждый момент наполнен тайной и смыслами, которые непостижимы для тех, кто привык жить только повседневной суетой.
Её увлечения и любовь к китайской культуре в мгновение ока произвели фурор среди местных жителей. Всё, что они видели в её образе, казалось чуждым и совершенно необычным. Анна вела себя как человек, которому неведомы проблемы их быта, как если бы она не понимала, что значит бороться за каждую копейку. В её мире не было места унынию, не было ежедневных забот, связанных с оплатой коммунальных услуг или экономией на еде. Она не из этого мира. И этот контраст стал толчком к изменениям, которые постепенно начинали происходить в доме и в жизни людей, которые здесь жили.
Иногда перемены приходят незаметно, но порой всё меняется за одну ночь. Так произошло и здесь. Как только Анна начала привносить элементы китайской философии и искусства в повседневную жизнь, атмосфера дома изменилась. Вместо привычного запаха затхлого воздуха и старых одежд вдруг появился тонкий аромат сандала и жасмина. Вместо привычных скромных ужинов теперь на столе стали появляться китайские блюда, такие как рис с овощами, супы с тофу и жареная утка. Но главной переменой стало то, что Анна начала объяснять всем и каждому важность внутреннего порядка, гармонии в доме, умиротворения в жизни. Она начала рассказывать, как важно каждый предмет в доме ставить на своё место, как фэн-шуй может не только украсить пространство, но и изменить ход жизни. Это было что-то совершенно новое для людей, которые много лет в своей жизни не задумывались о таких вещах, и, казалось бы, не могли себе позволить размышлять о том, что касается их внутреннего мира.
Всё это было настолько необычно, что, хотя местные жители не сразу принимали перемены, они всё же начали замечать, как вокруг них начинает происходить нечто большее, чем просто красивые вещи. В доме начали появляться картины, отражающие китайскую природу, светлые комнаты с растущими бамбуковыми растениями, которые стали символами силы и гибкости. В этом мире, полном забот и тяжёлых решений, внезапно появилась возможность для отдыха, для размышлений о чём-то важном. Даже старые пенсионеры, которые и не мечтали о переменах, начали ощущать нечто иное: как воздух стал чище, как каждый день приносил новые мысли, а внутренний мир обогатился новыми перспективами.
Анна, которая до этого казалась странной и чуждой этому месту, вскоре стала важным звеном, связующим части этого мира в нечто большее. И хотя жизнь оставалась трудной и непредсказуемой, в доме появилась атмосфера, которой раньше не было. Люди, до этого зацикленные на выживании, теперь научились чувствовать более тонкие грани жизни. Порой, чтобы увидеть мир в новом свете, нужно всего лишь маленькое изменение. И этим изменением для всех стала китайская бабушка с её философией, её любовью к шелкам и благовониям, к гармонии и внутреннему миру.
В этом фильме, как и в жизни, часто приходится сталкиваться с тем, что перемены приходят не сразу, а постепенно, день за днём. В начале кажется, что ничего не изменится, что всё останется по-прежнему. Но как показано в "Китайской бабушке", даже в самых привычных и застоявшихся местах можно найти искры, которые зажгут огонь перемен. И этот огонь может стать началом того, чего никто не ожидал.
Жизнь этих людей похожа на бесконечный круговорот однообразных дней. Утром они просыпаются, уставшие, но с нуждой в их глазах, которая не проходит. Они монотонно занимаются тем, что им по силам: мыть полы, варить супы, подметать в сарае, заново обклеивать окна старой бумагой. И, как бы не хотелось им изменить свой мир, они понимают, что для этого нет ни сил, ни средств, ни надежды. Это не жалоба – это просто суровая реальность. Этот дом стал их крепостью, и, как бы он не разрушался, его стены предоставляли защиту от мира, который был слишком жесток и нещаден к тем, кто не может себе позволить ни малейших излишеств.
Но вот как бывает в жизни: порой одна встреча, одно событие способно повернуть привычный порядок вещей, нарушить этот хрупкий баланс. И для этих людей такой момент наступил, когда к местной женщине по имени Лена приехала её сестра. С виду обычная женщина, однако её появление в этом унылом, неухоженном городке было как яркая вспышка, освещающая всё вокруг. Она была совершенно другой – не такой, как все, кто жил здесь, и её внешность, и её манеры, и, что главное, её мироощущение. Из простого появления незаметной незнакомки для местных жителей превратилась целая эпоха перемен.
Эта женщина, Анна, как оказалось, была страстной поклонницей китайской культуры. Для неё этот древний и многогранный мир был не просто увлечением, а настоящей страстью. Она не могла жить без шелков, без фэн-шуя, без изысканных китайских благовоний, которые приносили ей покой и умиротворение в этом мире, полном хаоса и борьбы за существование. Она как будто не принадлежала к этому месту, как если бы её души и тело были призваны сюда лишь для того, чтобы превратить всё вокруг в нечто иное, более красивое, гармоничное и глубокое. Анна будто была пришелицей из другого мира, где каждый момент наполнен тайной и смыслами, которые непостижимы для тех, кто привык жить только повседневной суетой.
Её увлечения и любовь к китайской культуре в мгновение ока произвели фурор среди местных жителей. Всё, что они видели в её образе, казалось чуждым и совершенно необычным. Анна вела себя как человек, которому неведомы проблемы их быта, как если бы она не понимала, что значит бороться за каждую копейку. В её мире не было места унынию, не было ежедневных забот, связанных с оплатой коммунальных услуг или экономией на еде. Она не из этого мира. И этот контраст стал толчком к изменениям, которые постепенно начинали происходить в доме и в жизни людей, которые здесь жили.
Иногда перемены приходят незаметно, но порой всё меняется за одну ночь. Так произошло и здесь. Как только Анна начала привносить элементы китайской философии и искусства в повседневную жизнь, атмосфера дома изменилась. Вместо привычного запаха затхлого воздуха и старых одежд вдруг появился тонкий аромат сандала и жасмина. Вместо привычных скромных ужинов теперь на столе стали появляться китайские блюда, такие как рис с овощами, супы с тофу и жареная утка. Но главной переменой стало то, что Анна начала объяснять всем и каждому важность внутреннего порядка, гармонии в доме, умиротворения в жизни. Она начала рассказывать, как важно каждый предмет в доме ставить на своё место, как фэн-шуй может не только украсить пространство, но и изменить ход жизни. Это было что-то совершенно новое для людей, которые много лет в своей жизни не задумывались о таких вещах, и, казалось бы, не могли себе позволить размышлять о том, что касается их внутреннего мира.
Всё это было настолько необычно, что, хотя местные жители не сразу принимали перемены, они всё же начали замечать, как вокруг них начинает происходить нечто большее, чем просто красивые вещи. В доме начали появляться картины, отражающие китайскую природу, светлые комнаты с растущими бамбуковыми растениями, которые стали символами силы и гибкости. В этом мире, полном забот и тяжёлых решений, внезапно появилась возможность для отдыха, для размышлений о чём-то важном. Даже старые пенсионеры, которые и не мечтали о переменах, начали ощущать нечто иное: как воздух стал чище, как каждый день приносил новые мысли, а внутренний мир обогатился новыми перспективами.
Анна, которая до этого казалась странной и чуждой этому месту, вскоре стала важным звеном, связующим части этого мира в нечто большее. И хотя жизнь оставалась трудной и непредсказуемой, в доме появилась атмосфера, которой раньше не было. Люди, до этого зацикленные на выживании, теперь научились чувствовать более тонкие грани жизни. Порой, чтобы увидеть мир в новом свете, нужно всего лишь маленькое изменение. И этим изменением для всех стала китайская бабушка с её философией, её любовью к шелкам и благовониям, к гармонии и внутреннему миру.
В этом фильме, как и в жизни, часто приходится сталкиваться с тем, что перемены приходят не сразу, а постепенно, день за днём. В начале кажется, что ничего не изменится, что всё останется по-прежнему. Но как показано в "Китайской бабушке", даже в самых привычных и застоявшихся местах можно найти искры, которые зажгут огонь перемен. И этот огонь может стать началом того, чего никто не ожидал.
- Перевод: Original
- Качество: HD (720p)
-
6.876.3
- Режиссер: Владимир Тумаев
- Актеры: Нина Русланова, Ирина Муравьёва, Александр Михайлов, Кира Крейлис-Петрова, Владимир Толоконников, Александра Збарская, Михаил Никитин, Сергей Февралев, Али Алиев, Галина Строганова

Китайская бабушка смотреть онлайн бесплатно в хорошем качестве 1080 HD
Комментируйте без спойлеров!